Amy: How did you meet your family?
Maru: 2007年の9月、生後4カ月の時でした。どうやって来たのかは覚えていません。後から聞いた話では、同居人が僕に一目ぼれしたんだとか。
I was 4 months old when I moved here in September 2007. I don’t remember how I got here, but I was told that my hooman fell in love with me when he saw me at first sight.
Amy: What kind of food do you like?
Maru: いつもはドライフードにウェットフードを混ぜたものを食べています。好きな食べ物は鳥のささみとまぐろです。
I usually eat both dry food and wet food. My favorite food is chicken and tuna.
Amy: What do you do everyday?
Maru: 寝て、食べて、遊んでます。同居人からはよく、羨ましい生活だと言われます。
Sleep, eat, and play. My hooman always says that I live a life that everybody envies.
Amy: What’s your favorite toy?
Maru: 竿のおもちゃ。同居人が竿の先にいろいろなおもちゃ をくっつけて動かすのを、走って追いかけるのが好き。それから同居人 とする追いかけっこやかくれんぼ遊びも好き。
I love to play with a feather wand or whatever my hooman attaches to the wand. I also play Hide and Seek with my hooman and then chase him around.
Amy: Do you know you are famous on YouTube? What do you think about your fame on YouTube?
Maru: よくわからないけど、同居人から時々話を聞きます。「みんなまるのこと好きって言ってるよ」って。でもやっぱりよくわからない。僕は毎日、寝て、食べて、遊ぶことに忙しいから。同居人からは「それでいい」って言われてる。毎日楽しく幸せに暮らすことが、僕の役割だからって。
I don’t really know how famous I am, but my hooman sometimes tells me that “Everybody likes you, Maru.” I just don’t get it. I am always so busy sleeping, eating and playing everyday. My hooman says it is ok that I don’t understand as long as I am happy.
Amy: Do you like to play with other cats?
Maru: 他の猫とは遊んだことがありません。
I have never played with other cats.
Amy: Why do you like boxes so much?
Maru: よくわからないけど、箱をみると入らずにいられません。猫 の血が騒ぎます。
I don’t know why, but I can’t seem to stop going into a box when I see one. It just gets me so excited!
Amy: What else do you like besides boxes?
Maru: お気に入りの 場所は、キャットタワーのてっぺんと、窓辺と、洗面所。
I love hanging out on top of a cat tree, by the window and in the bathroom.
Amy: Do you prefer big boxes or small boxes?
Maru: 寝る時は体にフィットする小さめの箱で、遊ぶ時は大きな箱が好き。
When I nap I like a small box because it is snug and fits me just right. However, when I play, I prefer a huge one :) .
Amy: Do you often play in the backyard? How do you like it?
Maru: 最近は暖かくなってきたので、時々庭でも遊びます。庭に出るときはいつもオレンジ色のハーネスをつけるんだけど、それを見ただけで嬉しくなっちゃう。庭で太陽の光を浴びたり、風の匂いをかいだり、虫を見つけたりして遊んでいます。でも、頭上を飛んでいく鳥はちょっと怖い。
It’s getting warmer lately, so I get to play in the backyard more often . My hooman puts me on a harness when he lets me out, so I get really excited whenever I see the harness. I like sun bathing, sniffing the air and looking for bugs when I am outside, but I get scared when I see birds flying over me.
Amy: What would you like to say to your fans from all over the world?
Maru: Hello, I am Maru. Thank you for loving me.